FC2ブログ
2007-08-16 12:14 | カテゴリ:TV・映画・アニメ
ジャンル:アニメ・コミック テーマ:アニメ

テレビタレント使って話題作りしなくたって、じゅーーーーぶんシンプソンズは面白いんじゃあああああああ!
これって作品に失礼じゃね?



既存の日本語版にも異論はあるかもしれませんが、1992年から今までずーっと同じキャストで放映しといて、映画版では別人の吹き替えですか?
ファンをなめるなー!ぷんすか!

わたしは日本語版から入ったので非常に日本版オリジナルキャスト(と呼ばせていただきます)に非常に思い入れがあります。

ザ・シンプソンズ・日本語版吹き替えキャスト(wikipedia)

それにこの吹き替えの方々の豪華なこと!
はっきりいって上記の微妙な芸能人より高いギャラもらってもOKOKOKなくらい芸達者な人たちよ?
(ちなみに本国版ではホーマー役の人がエイブやクラスティ、バーニー、クインビー他、一人で演じ分けています。これもすごいな)
作品に対してだけでなく、こういった方々にも失礼ではないかと思うのですが。


ああ、それにしてもなんという「大人の事情」なのでしょうか。
そ、そんな大人、修正してやるー(涙)
秘密

トラックバックURL
→http://monberu.blog14.fc2.com/tb.php/748-d98942f9